Monday, 04 November 2019 04:56

Homily of Cardinal Tagle during Mass for the "Family is a Gift Conference"


Homily delivered by Manila Archbishop Luis Antonio G. Cardinal Tagle during Mass for the “Family is a Gift Conference” held at the St. Paul in Pasig City on October 26, 2019.

Manila Archbishop Luis Antonio G. Cardinal Tagle
Photo by Eric Paul Guanlao
View Photogallery

My dear brothers and sisters in Christ, we thank God for this beautiful day and we thank for bringing us together. 

Maraming salamat sa Diyos. Siya ang nagtipun-tipon sa atin. Marami naman sa atin hindi magkakakilala kahit mag-imbita yung isa, palagay ko hindi darating yung isa kasi hindi naman kilala.

Pero sa ngalan ni Hesus nagkakasama sama tayo. Yan ang maganda. Ang pamilya na si Hesus ang nagbubuo ang tawag ay Simbahan.

And the family is called the Church in the home na sana si Hesus din ang nagtitipon. Siya ang gumagawa at humuhubog ng pamilya ng Diyos.

Huwag kayong mag-alala hindi ko hahabaan ito, magta-talk pa ako after the Mass. Pwede rin namang habaan ko na ito hindi na ako magta-talk mamaya. Mamili kayo. Whichever, ganun naman ang maririnig ko talaga, whichever. Pero magkaiba ho kasi ito homily batay po sa mga Pagbasa.

What a wonderful set of readings for today as we focus on the family as a gift of God. 

Ang pamilya regalo, handog ng Diyos hindi pabigat. 

Minsan may kumakalat na pananaw na ang pamilya, pabigat. Kaya yung iba ayaw na magka-pamilya o kaya ipo-postpone hanggang hindi na magkakapamilya. Kasi mag-aasawa 75-years old na e, talaga naman paano ka pa naman magkakaanak.

Ayan palipat lipat ng girlfriend, ng boyfriend pero postpone ng postpone kasi pabigat e, pabigat. E, pero itong pagtitipon natin, we affirm something quite contrary to what people say. Ang pamilya ay hindi pabigat. Ang pamilya ay regalo ng Diyos. 

At ang ating mga Pagbasa nagbibigay po ng ilang element ng pagiging tunay na regalo ng pamilya.

Una po, in the First Reading from the Letter of St. Paul to the Romans. Sabi po ni St. Paul, “There is no condemnation for those who are in Christ Jesus.” No condemnation. 

This is the past time, the hobby of our world today. Kaya minsan parang nakakabigat ng kalooban kung magbabasa ka ng diyaryo, makikinig ka ng radyo, mag-a-ano ka no ho. Parang wala nang katapusang condemnation, condemnation and blaming and blaming.

Kapag meron nangyari, you have someone to blame and to condemn. Kapag may konting sigalot ang agad hahanapin, sino ang pupuwedeng sisihin at kung pupuwede alisin, alisin na hanggat maaaga sa balat ng lupa para gumanda ang buhay. Parang ganyan ang mindset ngayon. Condemn. Blame. Condemn. Blame.

But in the Gospel, we have this image. A person seeing a fig tree not bearing fruit at yung may ari nung garden sabi, “Ito naman punung ito hindi naman namumunga nakakasikip. Tanggalin na, putulin niya.” Pero sabi nung gardener who is the image of Jesus Christ, sabi niya, “Huwag, hayaan nyo muna at tignan natin ako, I will cultivate. I will cultivate the ground around it. I will fertilize it.”

Yung owner, give up na. walang kwentang puno ito, putulin na. Pero yung gardener, larawan ni Kristo hindi, gagawa ako ng paraan. Tutulungan ko at kung talagang ayaw mamunga saka kayo kumilos.

What St. Paul says, there is no condemnation in Christ, means Christ knows that we are gifts from God. We are all created by God and in the book of Sirach and the wisdom literature, God will not hate anyone and anything that God has created.

Hindi kamumuhian ng Diyos ang kanyang nilalang. Kaya kay Hesus magkahirap hirap man siya, magpasan man siya ng krus huwag lang umuwi sa condemnation ng iba.

The patience of God is giving us room to respond to God’s love. Siyempre kailangan tumugon tayo pero nandiyan yung gift of God ino-offer. Hindi gusto ng Diyos na tayo ay siraan. Tatanggapin ba natin yun?

How easy it is for us to lose the sense of gift. Basta nagkaproblema, hindi na gift ang tingin natin sa sitwasyon o sa tao. Kaya condemnation, blaming.

Sa isang family festival nga sa Italy, parang ganito rin yung tema, gift. Gift. Katulad nung nakita ni Adan si Eba sa Genesis. Kasi binigay ng Diyos kay Adan ang dami mga ibon, mga isda, mga hayop. Pero si Adan nalungkot pa rin. Nung nakita niya yung babae sabi ni Adan, “At last! Bones of my bones, flesh of my flesh.” Nung pagkakita niya, wow! What a gift! 

E, tinanong ko yung mga mag-asawa doon sa Italy, “Ngayon pagkatapos ng ilang taon na magkasama kayo, mga mister pag nakikita nyo yung misis nyo ganun pa rin ba? Wow! What a gift! Ano nakikita nyo sa misis nyo?”

Tahimik yung mga lalaki, walang sumasagot. Tahimik. (crowd laughs)

Tinanong ko yung mga babae, “Wives, pag nakikita nyo yung mga mister nyo, ano ganun pa rin ba na katulad ni Adan, atlast! Ano nakikita nyo sa inyong mga mister? Gift?”

Malakas ang loob nung mga babae, Italyana sumigaw, “No!” (crowd laughs)

Sabi ko, “E ano nakikita nyo?” “Problema.” (crowd laughs)

Ayun na, hindi na gift, problema na. And ano ginagawa sa problem? Sinusolusyonan. E, ano ang solusyon sa problema na ang pangalan ay asawa? Anong solusyon diyan kung problema siya? Kung problema, e pabigat e, e di putulin ang puno. Nakakasikip yan sa hardin, sa bahay. Ganyan e, pero in Christ, in Christ, a new perspective only in Christ sabi ni St. Paul at sa gospel. 

Matatawa kayo kasi doon yung inattendan ko bitbit talga yung mga ank talagangfamily. Tinanong ko yung mga bata na Italyano, “Anong tingin ninyo sa inyong gma magulang? Gift? Gift ba?” Yung isang bata sumagot, “credit card” (crowd laughs) ang tingin niya sa magulang niya credit card. Pag kailangan niya ng pera e, di (sound effect) mahuhugutan. Yun lang? Yung lang ang tingin mo sa magulang mo, credit card? Pero mabuti naman na-i-express. 

Magandang tanong ho iyan and our Readings lead to that which leads to my second point and last point nasabi ko na.

Itong ganitong gift instead of problem condemnation, blaming happens in Christ. Siyempre tayo sa ating mga pagsisikap na linisin ang motibasyon at pananaw, makakatulong yun pero yan ay magaganap lamang in Christ. Kaya sabi ni St. paul, tignan ninyo ano ba ang nakaka-impluwensiya sa atin? Ang espiritu ba ni Hesus o ang espiritu ng mundo? Kasi kung espiritu ng mundo, wala. Wala talaga. We will easily lose the sense of gift. 

Pero sa mata ni Hesus at sa bisa ng Espiritu Santo, kahit na, kahit na yung magnanakaw na nakapako ay maaaring mapangakuan ng langit. God does not rejoice in the destruction of sinners. Even wounded people are still gifts of God. Pero yan ay faith perspective in Christ and in the power of the spirit. Kaya maganda po na sa Misa tayo nagsisimula para tanggapin ang Salita ni Hesus. Tanggapin ang kanyang katawan at dugo at ibukas ang ating sarili sa espiritu niya kasi kung wala si Hesus at ang kanyang espiritu walang mangyayari sa tema ng ating pagdiriwang.

Pagkatapos ng magagandang talk, pag-uwi natin anong tingin mo sa asawa mo? Gift ba? Maaring hindi pa rin. Kaya hindi lamang natin effort ito. 

So, during this Eucharistic celebration, let us humbly welcome the Words of Jesus, his very person body and blood and his spirit. (Archdiocese of Manila - Office of Communications/RCAM-AOC)

ENGAGE WITH US

Please, enter your name
Please, enter your phone number
Please, enter your e-mail address Mail address is not not valid
Please, enter your message
Copyright © 2017 Roman Catholic Archdiocese of Manila. All Rights Reserved.
Privacy Statement | Terms of Use | Disclaimer